"Discriminazione di fatto tra genitori tedeschi e non".
Leggiamo nella recente interrogazione parlamentare alla commissione europea, presentata da un'eurodeputata francese, ciò che sosteniamo da anni e che tanti, troppi genitori non tedeschi vivono nella quotidianità e nel dolore di aver perso ogni contatto con i figli.
"Il regolamento stabilisce inoltre che qualsiasi riferimento all'interesse superiore del minore deve essere interpretato alla luce dell'articolo 24 della Carta dei diritti fondamentali dell'UE, che è giuridicamente vincolante per gli Stati membri, e della Convenzione delle Nazioni Unite sui diritti del fanciullo.
L'articolo 24 afferma che "ogni bambino ha il
diritto di intrattenere regolarmente relazioni personali e contatti diretti con
entrambi i genitori, a meno che ciò non sia contrario all'interesse superiore
del bambino".
Tuttavia, in termini di responsabilità genitoriale, numerose decisioni dello Jugendamt, l’amministrazione tedesca per la gioventù, mettono in discussione questo principio, creando di fatto una discriminazione tra genitori tedeschi e non (perdita della potestà genitoriale, del diritto di visita, ecc.)"
Più sotto riportiamo il documento originale (e link relativo) pubblicato sul sito del parlamento europeo
Question prioritaire avec demande de réponse écrite
P-002066/2023
à la Commission
Article 138 du règlement intérieur
Nathalie Colin-Oesterlé (PPE)
Objet: Litiges
familiaux transfrontaliers
En tant qu’États parties à la Convention des
Nations unies relative aux droits de l’enfant (CNUDE), les États membres sont
assujettis à ses règles.
Le Conseil a adopté, le 25 juin 2019, le
règlement (UE) 2019/1111, lequel entend renforcer les droits des enfants dans
les cas de litiges familiaux transfrontaliers au sein de l’Union européenne.
Les règles de compétence en matière de
responsabilité parentale sont conçues en fonction de l’intérêt supérieur de
l’enfant. De même, elles devraient être appliquées dans le respect de ce
dernier.
Il est également indiqué dans le règlement que
toute référence à l’intérêt supérieur de l’enfant devrait être interprétée à la
lumière de l’article 24 de la charte des droits fondamentaux de l’Union,
juridiquement contraignante pour les États membres, ainsi que de la CNUDE.
L’article 24 précise notamment que «tout
enfant a le droit d’entretenir régulièrement des relations personnelles et des
contacts directs avec ses deux parents, sauf si cela est contraire à son
intérêt».
Pourtant, en matière de responsabilité
parentale, de nombreuses décisions du Jugendamt, le service allemand d’aide
sociale à l’enfance, remettent en cause ce principe, créant de facto une
discrimination entre le parent allemand et le parent non allemand (perte de
l’autorité parentale, droit de visite…).
Comment la Commission, en sa qualité de
gardienne des traités, compte-t-elle remédier à cette situation?
Dépôt: 29.6.2023
In inglese:
Priority question for written answer P-002066/2023
to the Commission
Rule 138
Nathalie Colin-Oesterlé (PPE)
Subject: Cross-border
family conflicts
As States parties to the UN Convention on the
Rights of the Child (UNCRC), the Member States are bound by its rules.
On 25 June 2019, the Council adopted
Regulation (EU) 2019/1111, which aims to strengthen children’s rights in
cross-border family conflicts within the European Union.
The grounds of jurisdiction in matters of
parental responsibility are shaped according to the best interests of the
child. They should also be applied with due regard for that child.
The Regulation also states that any reference to
the best interests of the child should be interpreted in light of Article 24 of
the Charter of Fundamental Rights of the European Union, which is legally
binding for the Member States, as well as the UNCRC.
Article 24 also specifies in particular that
‘every child shall have the right to maintain on a regular basis a personal
relationship and direct contact with both his or her parents, unless that is
contrary to his or her interests’.
However, in matters of parental responsibility,
many decisions made by the Jugendamt – Germany’s child welfare service – call
this principle into question, creating de facto discrimination between the
German parent and the non-German parent, including loss of parental authority
and rights of access.
As guardian of the Treaties, how does the
Commission intend to address this situation?
Submitted:29.6.2023